Вверх страницы

Вниз страницы

Морской корпус Е.И.В.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Морской корпус Е.И.В. » Сейф » Генриетта дю Моранси | Беглая преступница


Генриетта дю Моранси | Беглая преступница

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

1. Личные данные
1.1. полное имя: Генриетта Саломе дю Моранси
1.2. возможные сокращения имени, прозвища: Анри
1.3. дата рождения и возраст: 28 октября 1603 года, 27 лет
1.4. титул: баронесса
1.5. род занятий: -

2. Внешность
2.1. рост: 175 см.
2.2. телосложение: изящное
2.3. цвет глаз: серый
2.4. цвет волос: красное дерево
2.5. цвет кожи: светлый
2.6. особые приметы:
2.7. предполагаемая внешность: Susan Coffey

3. Краткая характеристика для Личного Дела
3.1. навыки и умения: Обучена основам медицинской помощи и домоводству. Умеет шить, вышивать, помочь госпоже при туалете, при необходимости заменить куафера, поддержать приятный разговор. Непринужденно носит мужское платье и неплохо держится в седле. Сведуща в токсикологии – как все уроженки Тоссаны, к которым относит и себя, хотя в действительности родилась в столице.
3.2. привычки:Когда волнуется, перебирает пальцами юбки своего платья.
3.3. сильные стороны: Тоссанское воспитание, сочетающее внешнюю покорность со склонностью действовать по своему усмотрению, приятное обращение, изысканные манеры, при этом – целеустремленность и расчетливость.
3.4. слабые стороны: Разбитое сердце

4. Характер
Темперамент – как ни странно, флегматик с парой капель черной меланхолии. Не настолько медлительна, не столь спокойна, но обладает устойчивыми стремлениями. Склонна к переживаниям, хотя этого старается не показывать.
Любит красивую одежду, красивых мужчин, гладкие, без камней и прочего, золотые украшения, духи, плащи подбитые мехом, родину своей матери. Одежда для Генриетты – это ее настроение, по этой причине она может надеть атласное платье цвета весенней зелени, либо тафту рубинового  оттенка.
Не любит дураков, особенно заносчивых. Не питает ни малейшего почтения к собственному полу, но считает должным следовать ожиданиям мужчин: женщина должна быть слабой? Извольте. Охотно изобразит, что боится мышей или змей, хотя испытывает к ним просто отвращение. Упадет в обморок, если потребуют обстоятельства – или не упадет, опять же, исходя из ситуации. Генриетта может подстроиться под любое событие, если это нужно.

5. Биография

Опущены детали, могущие сделать повествование похожим на правду

Отец – Эдуард де Кастальдо, мать – Франческа де Кастальдо, в девичестве Мессина.
В семье Кастальдо семь поколений подряд занимались дипломатической деятельностью. Не минула чаша сия и Эдуарда: ему было всего 19 лет, когда в 1601 году, по поручению Императора, он в составе дипломатической миссии был отправлен вести переговоры о браке Наследника (нынешнего Императора) с принцессой Жозефиной де Бьер, дочерью герцога Флореньи, племянницей Папы. Принцессе на тот момент исполнилось 12 лет, после смерти родителей она была отдана под опеку дяди, ко двору Его Святейшества. Нет, романтической любви принцессы к посланцу будущего супруга не случилось, но жену из Флореньи себе Эдуард все же привез: он женился на приехавшей с принцессой фрейлине, состоявшей с будущей Императрицей в весьма близком родстве, Франческе Мессина. Будущая Императрица выступила крестной их дочери. Франческа тосковала по родине, Эдуард был вечно в разъездах, так что девочку воспитывал дядя Франчески, Лоренцо, троюродный брат герцога де Бьера.
В 6 лет, когда ее мать умерла, Принцесса взяла крестницу ко двору, записав ее в свою свиту. В 1612 году, по завершении 11-летних переговоров, состоялась свадьба Жозефины де Бьер и Коррадо Анзийского, тогда Генриетта впервые встретилась с Наследником, и имела несчастье влюбиться в супруга своей госпожи. О этой детской любви маленькой девочки к молодому принцу знал весь двор, но девочка росла – и ее привязанность к теперь уже Императору росла вместе с ней. Положение становилось опасным. Государь повел себя благородно и чувствами девушки не воспользовался, но отец и крестная порешили выдать ее замуж. Так Генриетта в возрасте 16 лет стала супругой Жоффрея дю Моранси, молодого генерала Империи.
Брак не задался с самого начала, потому что муж ревновал к Императору, обе императрицы (супруга Государя и Императрица-мать) пытались вовлечь Генриетту в интриги, а сама она поставила себе целью развестись с мужем. Единственным способом было обвинить мужа в супружеском бессилии. Война в семействе дю Моранси продолжалась примерно год, потом Генриетта сбежала и обратилась к Императору, а потом и к Папе, за расторжением брака, предоставив доказательства своей девственности после года после свадьбы. Развода ей не дали, но муж согласился не предъявлять на нее прав, если она не станет любовницей Императора (об остальных мужчинах Империи он как-то не подумал). Такая милая семейная жизнь тянулась пару лет, Жоффрей отдавал, как офицер, долг Империи, а в промежутках между военными компаниями завязывал роман за романом, Генриетта не обращала на это внимание, увлекшись интригами двора. В целом их брак стал почти идеальным, а взаимные чувства – почти дружескими, они даже нанесли друг другу несколько визитов в спальню. Но один из романов Жоффрея привел к трагедии: покинутая любовница из мести отравила Генриетту. Ту удалось спасти, но у нее случился выкидыш. Обстоятельства позволили Жоффрею заподозрить, что это его ребенок, он проникся к покинутой жене теплыми чувствами, и вполне возможно все закончилось бы благополучно, но… Через какое-то время покушение повторилось, только теперь жертвой его стал Жоффрей, при этом все улики пали на Генриетту. Ее арестовали, но всеми правдами-неправдами она бежала из столицы на побережье – туда, где она могла ожидать помощи от друга своего детства… Или, может быть, кого-то другого...

6. Контакты
barashekluk
7. Пробный пост
Поправить свое пошатнувшееся здоровье в монастыре, созданном для преступниц, оказалось сложнее, чем могла себе представить не так давно появившаяся здесь гостья. Для нее, привыкшей к совсем иной обстановке, ограниченность пространства являлось настоящей мукой, и баронесса не редко задумывалась о своей свободе без преступных оков, с оправданным честным именем. Но время сыграло злую шутку с приближенной государыни, и бежавшая от судьбы Генриетта оказалась лицом к лицу перед тяжелыми и болезненными обстоятельствами.
Теперь же личные покои знатной дамы были напрочь лишены уюта и красоты. Стены монастыря отказывались обеспечивать своих постоялиц комфортом, а переживания, свалившиеся на голову баронессе, подбили ее. Светлое, но живое лицо Генриетты теперь было бледнее обычного, глаза потеряли былой блеск, а волосы, цветом которых женщина так гордилась, утратили свою прежнюю красоту и шелковистость. Все это внешне делало ложно обвиненную преступницу несчастной, не смотря на то, что она тщательно скрывала свою слабость. Для баронессы это было настоящим испытанием, когда она, не в силах остановить сильное головокружение и полное отсутствие аппетита, все же старалась изобразить из себя вполне здорового человека. Но череда несчастий, в число которых входила длительная болезнь, пополнилась несчастным и очень незначительным случаем: знатная дама, пребывая в полудреме от охватившего ее недуга, каким-то непостижимым образом подвернула ногу, и теперь ее плавные и ровные движения казались какими-то тяжелыми и угловатыми.
С этого момента прошло всего три дня. Баронесса не стала выглядеть лучше, но явно ощущала улучшения – так ей подсказывала интуиция. В любое другое время Генриетта обязательно бы воспользовалась своим недомоганием, но только не при таких обстоятельствах. Она пообещала себе просто ждать, чтобы иметь возможность в удачный момент оправдать саму себя. Увы, в этом ей не мог помочь ни недуг, ни прочие непредвиденные обстоятельства.
Две служительницы монастыря оказались в выделенной для баронессы комнате. Женщина подняла лишь голову, и ей стало все понятно без лишних слов. Генриетта поднялась и шагнула вслед за ними, за своими проводниками, в то место, где преступница могла начать обряд по очищению своего доброго имени. После к ним присоединилась и третья женщина, пожилая монахиня, тихо следующая вперед, сопровождая процессию тяжелым шаркающим звуком. Она любезно отворила дверь в нужное помещение, взглядом провожая гостью монастыря. Баронесса шагнула за дверь, внутрь, приняв свой абсолютно серьезный настрой за ключ к своему оправдательному приговору. Не смотря на все тридцать три несчастья, что только могли приключиться с ней внутри монастыря Святой Агнессы, женщина не выглядела несчастной, скорее наоборот, она была готова смотреть в глаза своей судьбе.
Она прошла внутрь и присела на жесткую скамью. Не смотря на то, что различить присутствующего по другую сторону было задачей невероятно трудной, баронесса знала, что святой отец уже какое-то время ждал ее, по крайней мере, это успела сказать пожилая монахиня с низким и не по-женски тяжелым голосом. Теперь же, находясь напротив  служителя Господа, баронесса не смела нарушать своим присутствием тишину монастыря. Она закусила губу, тщательно подбирая слова вступительной речи, но все еще находилась в раздумьях.
- Святой отец, - наконец послышался тихий, но твердый голос Генриетты. Она лишь напомнила о своем присутствии снова, после нескольких мгновений безмолвных размышлений.
8. Планы на игру
Прожить неспокойную жизнь

0

2

Генриетта дю Моранси
Добро пожаловать вновь)))

Ваше Личное дело поднято из архива, не забудьте заполнить по шаблону)

Поискать старых или новых знакомых можно в теме «Мы знакомы? Возможно...», а партнеров для игры (как для текущей, так и для флешей) в теме «Знакомство - хорошо, но игра - лучше».

Не забудьте заполнить раздел «Профиль | Дополнительно», в том числе указать уровень риска игры для персонажа.

http://forumfiles.ru/files/0013/7f/6c/29719.png

0


Вы здесь » Морской корпус Е.И.В. » Сейф » Генриетта дю Моранси | Беглая преступница


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC